Wix Portfolio: תרגום תיק העבודות שלכם עם Wix Multilingual
2 דקות
עם Wix Multilingual, גולשים ברחבי העולם יוכלו ליהנות מתיק העבודות שלכם בשפה שלהם.
הצגת העבודות שלכם לקהל גלובלי מאפשרת לכם להתחבר ללקוחות פוטנציאליים ולשיתופי פעולה, לא משנה איפה הם נמצאים. זה מקל על לקוחות בינלאומיים להבין את העבודה שלכם ולפנות לפרויקטים פוטנציאליים.
איזה תכנים אפשר לתרגם בתיקי העבודות?

תרגום תיק העבודות
דרך ה-Translation Manager (מנהל התרגום) אפשר לתרגם את התוכן של אוספים, פרויקטים ופריטים בתיק העבודות שלכם. הקפידו לתרגם את השינויים החדשים בכל פעם שתעדכנו את תיק העבודות.
כדי לתרגם את תיק העבודות:
- עברו ל-Translation Manager (מנהל התרגום) בדאשבורד של האתר.
- (במידת הצורך) הקליקו על התפריט הנפתח Language מימין ובחרו את השפה הרלוונטית.

- הקליקו על התפריט הנפתח Portfolio מימין ובחרו את העמוד שאתם רוצים לתרגם: אוספים של תיקי עבודות, פריטים בפרויקט תיק עבודות או פרויקטים של תיק עבודות.
- הכניסו את התרגום בשדות התרגום או הקליקו על תרגום אוטומטי כדי לתרגם אוטומטית את התוכן.
- הקליקו על Done (סיום) כדי לעבור לפריט הבא.
- שמרו ופרסמו את האתר שלכם.
שאלות נפוצות
הקליקו על שאלה למטה לפרטים נוספים על תרגום תיק העבודות.
למה אני לא רואה את תרגום העבודות ב-editor?
האם התרגום האוטומטי מופעל אוטומטית לשפות חדשות שנוספו?
האם אלמנטים או עמודים חדשים שנוספו יתורגמו אוטומטית?
האם אפשר לתת לפרויקט כותרת?

