Добавление предупреждения о переводе для Wix Multilingual
2 мин.
Если вы используете результаты автоматического перевода для создания контента сайта, вы должны добавить заявление об ограничении ответственности (см. ниже), чтобы пояснить пользователям, что вы использовали программное обеспечение от сторонних поставщиков, таких как Google, и некоторые переводы могут содержать ошибки и неточности.
Важно:
Мы рекомендуем вам проконсультироваться со своим юристом по поводу любых правовых оговорок на вашем сайте.
Добавление заявления об ограничении ответственности на сайт
Обычно ссылка на текст отказа от ответственности добавляется в футер сайта.
Чтобы создать ссылку для заявления об отказе от ответственности:
- Добавьте новую страницу на свой сайт.
- Скройте страницу.
- Добавьте заявление об отказе от ответственности (пример ниже) на новую страницу.
- Добавьте текст в футер, например, «Заявление об ограничении ответственности за перевод».
- Свяжите это текст ссылкой со своей новой страницей.

Примеры текста заявления об ограничении ответственности
Если вы используете результаты работы нашего сервиса автоматического перевода на своем сайте без изменений, вы можете добавить заявление об ограничении ответственности в отношении результатов перевода. Мы собрали следующие варианты таких заявлений, которые могут подойти для вашего сайта:
Прежде чем опубликовать заявление об отказе от ответственности:
Не забудьте добавить информацию о компании в скобки <> в дисклеймере.
Пример 1
ЭТА УСЛУГА МОЖЕТ СОДЕРЖАТЬ ПЕРЕВОДЫ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СТОРОННИМИ СЕРВИСАМИ, ТАКИМИ КАК GOOGLE TRANSLATE. ВЛАДЕЛЕЦ САЙТА] ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПЕРЕВОДАМ, ЯВНЫМ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ТЕХ ИЛИ ИНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ЧЬИХ ЛИБО ПРАВ.
Пример 2
_
Сайт компании <название компании="компании"> был переведен для вашего удобства с помощью стороннего сервиса, такого как Google Translate. Были предприняты разумные усилия для предоставления точного перевода, однако, ни один из инструментов автоматического перевода не является идеальным и не может заменить переводчиков-людей. Перевод предоставляется как услуга пользователям веб-сайта компании <названия компании="компании"> без гарантии качества. Мы не даем никаких гарантий, явных или подразумеваемых, относительно точности, надежности или правильности любого перевода, выполненного с <исходный язык="язык"> на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, Flash и т. д.) может быть неточно переведен из-за ограничений программного обеспечения для перевода.
Пример 3
Официальный текст — является <основной язык="язык"> версия данного веб-сайта. Любые несовпадения или различая, имеющиеся в переводе, не являются обязательными и не имеют юридической силы для целей соблюдения или обеспечения договорных обязательств. Если возникают какие-либо вопросы, связанные с точностью информации, содержащейся на переведенном веб-сайте, обратитесь к версия сайта, которая является официальной версией.
Примечание
Не весь контент сайта можно перевести. [Подробнее о контенте, который можно переводить в Wix Multilingual